Actualités

Actualités

 

Korean Studies Workshop on Contemporary & Modern Korea

 

27th June 2012 – Paris, France 9h-17h

Université Paris Diderot – Paris 7 (PRES Sorbonne Paris Cité)

Bâtiment des Grands Moulins (building) – UFR LCAO : aile C (C hall), 4ème étage (4th floor), salle ( room)  479 C -

Entrance : 5 rue Thomas Mann or 16 rue Marguerite Duras or 10 EsplanadeVidal-Naquet (75013, Paris)

 

09:00 - Welcoming participants to the workshop : Marie-Orange RIVE-LASAN, Université Paris Diderot (UPD)

09:15-10:30 : Studies about North Korea : Chair : Valérie GELEZEAU, EHESS, Center for Korean Studies (France)

EU-North Korea Relations : Ass. Prof. Youngmi KIM, Central Europe University (Hungary) / EUKOPAC

An Arab Spring in Pyongyang? : Dr. Antonio FIORI, University of Bologna (Italy) /EUKOPAC

Research on industries and cities in North Korea : Prof. Rainer DORMELS, University of Vienna (Austria) /EUKOPAC

 

 

10:30-10:45 : coffee break

10:45 – 12:30 : Researches on Korean Diaspora : Chair : Evelyne CHEREL-RIQUIER, Université de La Rochelle

Korean Diaspora in Central Asia : Prof. Matteo FUMAGALLI, Central Europe University (Hungary)

Korean Diaspora in China : Dr. Outi LOUVA, University of Turku, Research Fellow /Adjunct professor for East Asian Studies, University of Helsinki (Finland)

The Two Koreas among the Korean diaspora in Post-Soviet Kazakhstan : Eunsil YIM, Ph. D Candidate, Research associate of LAIOS (EHESS) and of the Center for Korean Studies, UMR 8173 EHESS-CNRS-UPD Paris 7 (France)

Building of the Group Identity “Woman Married to a Foreigner” in South Korean Society: from its Emergence to the Creation of the World Federation of KIMWA (1945-2006): Dr. Kyungmi KIM, EHESS, Research associate of the Center for Korean Studies, UMR 8173 (France)

 

 

12:30-14:00 : lunch break

14:00 – 15:45 : Studies about South Korea : Chair : Youngmi KIM, Central Europe University

South Korean Catholic Holy places development : Ass. Prof. Evelyne CHEREL-RIQUIER, Université de La Rochelle / member of theCenter for Korean Studies, UMR 8173 EHESS-CNRS-UPD / EUKOPAC (France)

Political Opportunism and church growth strategies in South Korea : Dr. Huiyeon KIM, PhD, EHESS, Research associate of the Center for KoreanStudies, UMR 8173, ATER, Université Paris-Diderot (France)

Imperial Legacies and the Polarisation of Politics in South Korea, Dr. Kevin GRAY, Senior Lecturer in International Relations in the Department of International Relations, University of Sussex (UK) /EUKOPAC

South Korean intelligence services as political actor : transformation since 1987 : Ass. Prof. Marie-Orange RIVE-LASAN, Université Paris Diderot – Paris 7 / EUKOPAC / member of the Center for Korean Studies, UMR 8173 EHESS-CNRS- UPD (France)

 

 

15:45-16h00 : coffee break

16:00-17:00 : Focus on Korean Art : Chair : Yannick BRUNETON, Université Paris Diderot

Searching for the identification of the Korean “Lonely Saint” : Dr. Beatrix MECSI PhD, Eotvos Lorand University- ELTE (Budapest, Hungary)

Remembering the ancestors: The ritual shrine paintings of Chosŏn Korea : Dr. Ariane PERRIN, Ph.D., Research associate of the Center for Korean Studies, UMR 8173 EHESS-CNRS-UPD Paris 7 (France)

 

 

Dans le cadre du séminaire pluridisciplinaire du Centre de Recherches sur la Corée (CRC), Valérie Gelézeau (EHESS) présentera un film:

 

“Moranbong”(1953)

première et dernière production franco-nord-coréenne de l’histoire du cinéma.

 

Cette séance de présentation et de projection aura lieu de :

14h à 16h au Grand Salon de la Maison de l’Asie, 22 avenue du Président Wilson, Paris 16e.

 

SOURCE : Centre de recherches sur la Corée, UMR 8173 “Chine, Corée, Japon” CNRS-EHESS

Yi I, Principes essentiels pour éduquer les jeunes gens, texte introduit, traduit et annoté par Isabelle Sancho, Les Belles Lettres, coll. Bibliothèque chinoise, 2011, LVI-152 pages.   Présentation de l’ouvrage : Le Kyongmong yogyol (” Principes essentiels pour éduquer les jeunes gens “) est l’un des textes les plus célèbres du corpus...

Chers amis,

 

J’ai le plaisir de vous annoncer la soutenance de ma thèse

en Sciences humaines et Asie orientale de l’Université Paris Diderot-Paris VII :

 

LE PANSORI, PATRIMOINE CORÉEN

 

sous sa triple dimension littéraire, musicale et scénique :

 

histoire, analyse et perspectives

 

La soutenance aura lieu

le mardi 3 juillet à 14 heures

Salle 677 C, Aile C, 6e étage

Bâtiment Grands Moulins (UFR LAC-Lettres, Arts et Cinéma)

10esplanade P. Vidal-Naquet ou 16 rue Marguerite Duras

75013Paris

Métro. Bibliothèque F. Mitterrand (Ligne14 ou RER C)

 

 

Membres du jury :

Mr CHOE Junho, Professeur, Université Nationale des Arts de Corée (KNUA)

Mr Alexandre GUILLEMOZ, Directeur d’études, EHESS

Mr LI Jine Mieung, Professeur, Université Lyon 3 / Directeur de recherche, Ecole Doctorale 131, Université Paris 7 (directeur)

Mr François PICARD, Professeur, Université Paris – Sorbonne (Rapporteur)

Mme Françoise QUILLET, Maître de conférences HDR, Université de Franche-Comté(Rapporteur)

 

*La soutenance sera suivie d’un pot amical. Merci de confirmer votre présence. (ymhanpej@gmail.com)

Bien amicalement,

HAN Yumi

 

Yi I, Principes essentiels pour éduquer les jeunes gens, texte introduit, traduit et annoté par Isabelle Sancho, Les Belles Lettres, coll. Bibliothèque chinoise, 2011, LVI-152 pages.


Présentation de l’ouvrage :

Le Kyongmong yogyol (” Principes essentiels pour éduquer les jeunes gens “) est l’un des textes les plus célèbres du corpus éducatif néo-confucéen coréen. Rédigé en 1577 par le haut-fonctionnaire et éminent lettré Yi I (1536-1584), cet ouvrage joua un rôle fondamental dans le processus dit de confucianisation de la Corée qui a constitué un phénomène sans commune mesure en Asie Orientale tant par son ampleur que sa radicalité.

De style concis et didactique, le Kyongmong yogyol se présente comme un abrégé de l’éthique confucéenne. Rédigé à l’origine pour un usage privé, il devient peu à peu l’un des textes de référence de l’éducation des élites et du prince héritier à partir du XVIIIe siècle. Le texte, divisé en dix chapitres, suit le paradigme de la Grande Etude, l’un des Quatre Livres au statut canonique du néo-confucianisme.

Ces dix chapitres sont organisés selon une progression allant de la culture de soi (sphère individuelle) à la participation active et raisonnée à la vie sociale et politique (sphères familiale et sociale). En dépit de nombreuses éditions et rééditions du XVIIe siècle à nos jours, le texte n’a pas été l’objet de modifications significatives.

En raison de son contenu, de son style et de son histoire, le Kyokmong yogyol est sans conteste un Classique du néo-confucianisme coréen, considéré dans sa dimension de tradition intellectuelle autant que dans sa dimension de phénomène social.

L’auteur :

Yi I (nom de plume : Yulgok, 1536-1584), révéré encore aujourd’hui au Temple de Confucius en Corée du Sud, est une icône du néo-confucianisme coréen. Penseur influent et haut-fonctionnaire à la carrière brillante, il illustre autant par sa pensée que par sa trajectoire biographique un certain modèle-type du lettré-fonctionnaire coréen de la première moitié de Chosŏn (1392-1897).

Pétri d’idéaux confucéens, sans toutefois se montrer un sectateur du néo-confucianisme dit orthodoxe, Yulgok donne le témoignage d’une vie consacrée toute entière à l’Étude confucéenne, entendue comme une pensée holiste alliant apprentissage intellectuel, démarche éthique et idéologie sociale et politique.

Le traducteur :

Isabelle Sancho est chercheur au CNRS, rattachée à l’UMR CNRS-EHESS « Chine, Corée, Japon ». Après une formation en sinologie classique, elle a obtenu une thèse de doctorat sur le néo-confucianisme coréen en 2006 à l’INALCO.

Elle a poursuivi ses travaux lors d’un séjour post-doctoral au Korea Institute de l’Université Harvard ainsi qu’au Collège de France, en tant qu’ATER à la Chaire d’Histoire intellectuelle de la Chine. Elle s’intéresse aujourd’hui à l’histoire des élites confucéennes coréennes de la première moitié de Chosŏn.

Entretien avec les Belles lettres au sujet de l’ouvrage

Site de la Société d’Édition Les Belles Lettres

 

L’annonce du poste de Maître de Conférences à l’UFR LCAO, section « Etudes coréennes », spécialité littérature ou linguistique coréennes 2012 est désormais officielle.

 

Renseignements pour candidater au poste de MCF à l’UFR LCAO « Section études coréennes » 2012 :

http://www.univ-paris-diderot.fr/sc/site.php?bc=recrutement&np=RECSYNT2&g=m

LES DOCUMENTS DOIVENT ÊTRE ADRESSÉS SUR SUPPORT PAPIER

DU 23/02/2012 10H  AU  27/03/2012  16H

 

Profile du poste : Linguistique et Littérature coréenne :

http://www.univ-paris-diderot.fr/DocumentsFCK/recrutement/File/session_s...

Informations disponibles auprès de :

Marie-Orange Rivé-Lasan, Responsable de la section « Etudes coréennes », UFR LCAO, UPD- P7

marie-orange.rive-lasan@univ-paris-diderot.fr

The D. Kim Foundation for the History of Science and Technology in East Asia provides fellowships and grants to support graduate students and young scholars who are working in the history of science and technology in East Asia from the beginning of the 20th century, regardless of their nationality, origins, or gender. Comparative studies of East Asia and the West as well as studies in related fields (mathematics, medicine and public health) are also welcome. English is the official language of the Foundation. All application materials (including sample chapters, papers or essays) should be written in English. All publications, workshops, and meetings that the Foundation supports use English only.

 

Fellowships

The deadline for the receipt of fellowship applications is December 15, 2012. Successful recipients will be notified by e-mail in late-January. The fellowship term is September 1 through August 31, but can be adjusted with permission from the foundation. If a recipient receives another fellowship or grant, he/she must report it to the foundation. The foundation may adjust the amount of the fellowship award accordingly.

Post-doctoral Fellowship: One fellowship (up to $55,000) will be awarded annually to a distinguished young scholar who has received his/her doctoral degree within the previous 5 years. Applicants should include an invitation letter from their host institution; the host institution cannot be changed without permission from the foundation.

Dissertation Fellowship: One or two fellowships (up to $25,000 each) will be awarded annually to Ph.D candidates who are writing their dissertations. Applicants should include at least two draft chapters with their application.

 

Grants

 

The deadline for the receipt of applications is December 15, 2012. Grant recipients will be notified by e-mail in late-January. If a recipient receives another fellowship or grant, he/she must report it to the foundation.

 

Traveling/Research Grant: Several grants (up to $2,500 each) will be awarded annually to scholars who are traveling either to present papers at international conferences, workshops or annual meetings, or for short-term research projects (less than a month). Those applicants who do not reside in the United States, please contact the foundation to check for eligibility.

 

Group Grants: Several grants (up to $5000 each) will be available to groups that organize workshops or international meetings. These meetings should be conducted in English.

 

 

Cliquez ici pour télécharger les dossiers de candidature.


 

Journées d’étude, 29-30 mars 2013


Organisation :
PRISMES/Épistémè (EA 4398, Sorbonne Nouvelle – Paris 3)
LARCA (EA 4214, Paris Diderot – Paris 7)
CRCAO (UMR 8155, Paris Diderot – Paris 7)


Ces deux journées d’étude s’intéressent à un moment historique où une culture de curiosité mutuelle se met en place entre l’Europe et l’Asie, sous l’impulsion des grands voyages qui multiplient les opportunités d’échanges de biens et de savoirs. C’est aussi l’époque où sont établis les comptoirs européens en Orient et où se développe l’activité des missionnaires chrétiens en Asie, facteurs décisifs dans les échanges entre Est et Ouest.
En Europe, cette culture de la curiosité est au premier chef médiée par les cabinets et les collections éclectiques, parfois à l’origine de musées et de bibliothèques spécialisées, comme le montre l’exemple du cabinet du naturaliste John Tradescant, qui allait devenir le fonds du futur Ashmolean Museum d’Oxford. Qualifiés de ‘rares’, de ‘singuliers’ ou de ‘choisis’, les mirabilia et les exotica qui composent de telles collections réifient le savoir en donnant aux objets qu’elles exposent une valeur marchande et en les transformant en instruments de prestige intellectuel et social pour une élite auto-proclamée de virtuosi. Celle-ci regarde au-delà de sa propre sphère sociale, intellectuelle et géographique en collectant, classant et interprétant les objets dans une démarche idiosyncratique et ostentatoire. À la fois sujet et objet du phénomène, le ‘curieux’ s’adonne ainsi à une activité définitoire de sa propre identité dans son rapport à l’altérité lointaine de sa collection et au public proche de privilégiés à qui il permet de l’admirer.
Parcellaire et hétéroclite, la culture de la curiosité européenne s’accompagne aussi d’un discours caractéristique, qu’on voit par exemple à l’œuvre dans des récits de voyage qui ne s’organisent pas sous forme de narration, mais prennent la forme de catalogues et d’inventaires de curiosités rencontrées pendant le voyage et classés selon une sensibilité personnelle, à la manière d’objets dans un cabinet de merveilles.
Au même moment en Asie, les contacts amorcés avec des contrées lointaines et leurs habitants suscitent très souvent un étonnement et une curiosité qui se manifestent par des représentations artistiques et un engouement pour certains objets emblématiques. Au Japon, les nanban byôbu (les paravents représentant des sujets occidentaux) en sont un exemple, comme l’est aussi le succès des lunettes et des horloges. Cette culture de la curiosité accompagne et encourage parfois une approche plus savante de la civilisation occidentale, reposant sur la traduction de livres de science et l’utilisation d’instruments de précision.
C’est à ce moment de la culture de la curiosité, telle qu’elle est popularisée par les collections, les traductions, les récits de voyage, les catalogues de merveilles lointaines, etc. que nous nous intéressons, avant que la curiosité n’en vienne à prendre une connotation péjorative en Occident (avec la montée de l’encyclopédisme au XVIIIème siècle, l’institutionnalisation progressive de l’orientalisme et une normalisation des goûts qui valorise le ‘connaisseur’ plutôt que le ‘curieux’), et que l’hostilité et le rejet vis-à-vis de l’Occidental ne la remplacent dans la plupart des pays d’Asie.
Nous accueillons les propositions de communications tant sur les aspects épistémologiques et discursifs de la curiosité géographique pendant cette période que sur ses manifestations culturelles et matérielles en Europe et en Asie. Les résumés de 250 mots, accompagnés d’une brève notice bio/bibliographique sont à envoyer avant le 15 décembre 2012 aux organisatrices suivantes :
-Line Cottegnies (PRISMES/Epistémè, Sorbonne Nouvelle – Paris 3) : line.cottegnies@free.fr -Annick Horiuchi (CRCAO, Paris Diderot – Paris 7) : horiuchi@univ-paris-diderot.fr -Ladan Niayesh (LARCA, Paris Diderot – Paris 7) : niayesh@univ-paris-diderot.fr 


China Analysis n°39 – 2012/3

Auteurs : Jérôme Doyon – François Godement – Agatha Kratz – Antoine Bondaz

 

Depuis la mort de Kim Jong Il, le 17 décembre 2011, la Chine est confrontée à un renouveau de tensions dans la péninsule coréenne. Appuyant avec force une succession politique se déroulant sans heurt et faisant de Kim Jong Eun le nouveau leader incontesté, la Chine a cependant à subir l’inconstance de cet allié de plus en plus imprévisible, qui entrave ses projets d’intégration régionale et sa volonté d’apparaitre comme une nation responsable.

 

Source : Asia Centre

 

 

Pages

Academy of Korean studies Inalco Université Paris Diderot-Paris 7 EHESS