나의 문화유산 답사기 |
- Mon journal de voyage dans le patrimoine
|
유홍준 (Yu Hongjun) |
Groupe de Traduction |
한국어 |
11. 대한제국의 역사적 평가 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- L’évaluation historique de l’«Empire de Taehan»
|
전우용 (Chôn Uyong) |
SONG Irène |
한국어 |
1-4. 고려 초기의 정치체제와 호족연합정권 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- Système politique et pouvoir fédératif des clans puissants hojok de la première période du Koryŏ
|
윤경진(Yun Kyŏngjin) |
BRUNETON Yannick |
한국어 |
12. 개신교와 전통사상의 충돌 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- La collision du protestantisme avec la pensée coréenne traditionnelle
|
장석만(Chang Sŏk-man) |
NO Mi-Sug |
한국어 |
13. 프로문학 논쟁 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- La controverse sur la littérature prolétarienne
|
김재용 (Kim Chaeyong) |
SONG Irène |
한국어 |
16. 문학에서의 순수와 참여 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- La pureté et l’engagement dans la littérature
|
유문선(Yu Munson) |
JEONG Eun-Jin |
한국어 |
10. 개화사상과 근대국가 건설론 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- La pensée kaehwa et le discours sur la construction de l’État moderne
|
왕현종(Wang Hyŏnjong) |
ROUX Pierre-Emmanuel |
한국어 |
1-9. 단발과 근대성 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- Cheveux coupes et modernité
|
이상찬(YI Sanch’an) |
DELISSEN Alain |
한국어 |
14. 해방 직후 좌우익의 민족문학 논쟁 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- La controverse sur la « Littérature nationale » entre les écrivains de droite et de gauche, juste après la Libération
|
홍천선(HONG Chǒnsǒn) |
SONG Irène |
한국어 |
1-5. 조선왕조 성립을 어떻게 볼 것인가 (논쟁으로 읽는 한국사) |
- Quel regard faut-il porter sur l’instauration de la dynastie Chosŏn
|
도현철(To Hyŏnch'ŏl) |
SANCHO Isabelle |
한국어 |
한양가 |
|
漢山居士 |
Groupe de Traduction |
한글 |
조선말 큰사전 |
- Préface de Chosǒnmal K’ǔnsajǒn
|
조선어 학회 |
Groupe de Traduction |
한글 |
한국 근현대사와 민족해방운동 |
- Histoire moderne et contemporaine de la Corée et les mouvements de libération nationale
|
강만길 |
DELISSEN Alain |
한글 |
한국 국학사의 새로운 이해 |
- Han'guk kwahaksa ŭi saeroun ihae
|
전상운 (Chŏn Sang-un) |
Groupe de Traduction |
한글 |
만인보 |
|
고은 |
Groupe de Traduction |
한글 |
增補三國遺事叙 |
- Préface à l'édition augmentée et complétée du Samguk yusa
|
崔南善 (최남선, 1890-1957) |
BRUNETON Yannick |
한글 (국한문) |