Liste des traductions

Texte Traductions Auteur Traducteur Languetrier par ordre décroissant
나의 문화유산 답사기
  • Mon journal de voyage dans le patrimoine
유홍준 (Yu Hongjun) Groupe de Traduction 한국어
11. 대한제국의 역사적 평가 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • L’évaluation historique de l’«Empire de Taehan»
전우용 (Chôn Uyong) SONG Irène 한국어
1-4. 고려 초기의 정치체제와 호족연합정권 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • Système politique et pouvoir fédératif des clans puissants hojok de la première période du Koryŏ
윤경진(Yun Kyŏngjin) BRUNETON Yannick 한국어
12. 개신교와 전통사상의 충돌 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • La collision du protestantisme avec la pensée coréenne traditionnelle
장석만(Chang Sŏk-man) NO Mi-Sug 한국어
13. 프로문학 논쟁 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • La controverse sur la littérature prolétarienne
김재용 (Kim Chaeyong) SONG Irène 한국어
16. 문학에서의 순수와 참여 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • La pureté et l’engagement dans la littérature
유문선(Yu Munson) JEONG Eun-Jin 한국어
10. 개화사상과 근대국가 건설론 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • La pensée kaehwa et le discours sur la construction de l’État moderne
왕현종(Wang Hyŏnjong) ROUX Pierre-Emmanuel 한국어
1-9. 단발과 근대성 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • Cheveux coupes et modernité
이상찬(YI Sanch’an) DELISSEN Alain 한국어
14. 해방 직후 좌우익의 민족문학 논쟁 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • La controverse sur la « Littérature nationale » entre les écrivains de droite et de gauche, juste après la Libération
홍천선(HONG Chǒnsǒn) SONG Irène 한국어
1-5. 조선왕조 성립을 어떻게 볼 것인가 (논쟁으로 읽는 한국사)
  • Quel regard faut-il porter sur l’instauration de la dynastie Chosŏn
도현철(To Hyŏnch'ŏl) SANCHO Isabelle 한국어
한양가
  • Ballade de Hanyang
漢山居士 Groupe de Traduction 한글
조선말 큰사전
  • Préface de Chosǒnmal K’ǔnsajǒn
조선어 학회 Groupe de Traduction 한글
한국 근현대사와 민족해방운동
  • Histoire moderne et contemporaine de la Corée et les mouvements de libération nationale
강만길 DELISSEN Alain 한글
한국 국학사의 새로운 이해
  • Han'guk kwahaksa ŭi saeroun ihae
전상운 (Chŏn Sang-un) Groupe de Traduction 한글
만인보
  • Maninbo
고은 Groupe de Traduction 한글
增補三國遺事叙
  • Préface à l'édition augmentée et complétée du Samguk yusa
崔南善 (최남선, 1890-1957) BRUNETON Yannick 한글 (국한문)

Pages

Academy of Korean studies Inalco Université Paris Diderot-Paris 7 EHESS